home

Anne-Lise Michoud

Zoom in

2min - 2018.

HD, format 9/16

Installation

Projection vidéo

sur carnet de feuilles de papiers

format variable

Extrait

Trapos en Llama

Instalacion

Tres trapos colgados de un hilo

Video mapping loop

dos proyectores opuestos

Humo

Corto circuito/Short circuit - 2017

Installation audio stéréo, deux canaux en boucle sur deux enceintes

Instalación audio estereo, dos canales en loop, dos bocinas

Extrait

Loop space 2min48s - 2017.

HD, format 9 /16

Vidéo - audio/ Installation

Extrait

Gothamex 2min48s - 2017.

HD, format 16/9 -

Vidéo - audio/ Installation Loop

D'étranges créatures contrôlent la ville de Mexico

La ciudad de Mexico bajo el control de extrañas creaturas

Mexico City controled by strangers creatures

 

 

Kaléidoscope revisite la Joconde en révélant par le biais d'un effet de flouté sa foule d'admirateurs. Elle fait exister son contexte d'exposition, celui de la consommation culturelle de masse.

Trophée de chasse, la photo de la Joconde fait partie de ces clichés que les visiteurs du monde entier se doivent de rapporter comme preuve de leur passage dans la capitale et d'une certaine réussite sociale.

 

 

 

 

Kaléidoscope 1'52 - 2012.

format 4/3 - HD - son

Vidéo installation en loop.

Extrait

Exposition Labyrinthos

Exposition LABYRINTHOS - 6B Saint-Denis - France

Work in progress

2017-2022

De la série Lutte de Classes

Conféttis -2017

Cravate - Cadre/ dimension variable

Trophée -2017

Pièces de bleu de travail- coton

160/160 cm

Blue overall - 2016

Performance 6b - Saint-Denis

 

 

synopsis :

Une femme entre en poussant un chariot dans la salle d'exposition avec du matériel et des produits pour faire le ménage.

Elle écarte la foule de visiteurs et délimite son espace par des marquages au sol. Elle se met à "laver" le sol énergiquement en prenant soin de passer dans tous les recoins..Pause café,radio, elle travaille avec la même gestuelle et les mêmes rituels qu'à son habitude.

 

 

Tout doit disparaitre - 2017

Installation

Calques - Néons défaillants

Dimension variable

Mousse 3min - 2016.

HD, format 16/9

Installation Vidéo en boucle

Avec le participation d'Alexandra Arango

Le geste et la mousse qui en résulte, composent un paysage éphémère, en mouvement, en révélant ou en occultant celle qui le produit et ce que ces fenêtres donnent à voir, la ville.

 

The foam, resulting of this gesture, creates an ephemeral landscape, revealing and hiding constantly what the window let us see: the worker and the city.

 

Mousse fait partie d'une série de vidéos et de performances qui fusionnent deux mondes que tout semble opposer dans leur finalité. En utilisant des outils et des gestes empruntés au monde du travail ouvrier et des références esthétiques à celui du monde de l'art, ces deux univers fusionnent autour d'un même projet, celui de façonner et de révéler un paysage commun.

 

Mousse is part of a series of videos and performances merging two worlds that everything seems to oppose in their purpose. Using tools and gestures borrowed from the workers' labor world and art aesthetic references, this two worlds revolve around a similar project that is to shape and reveal a common landscape.

 

 

_______________________________________________________________________________________________________________________________________

Scie sauteuse 2min27s - 2017.

HD, format 9/16

Vidéo

 

A la perceuse et à la scie sauteuse se dessinent sur un mur, des points, des lignes; une composition simple pour un résultat efficace.

 

Points and lines are taking shape on a wall, a simple composition for an effective result.

 

Scie sauteuse fait partie d'une série de vidéos et de performances qui fusionnent deux mondes que tout semble opposer dans leur finalité. En utilisant des outils et des gestes empruntés au monde du travail ouvrier et des références esthétiques à celui du monde de l'art, ces deux univers fusionnent autour d'un même projet, celui de façonner et de révéler un paysage commun.

 

Scie sauteuse is part of a series of videos and performances merging two worlds that everything seems to oppose in their purpose. Using tools and gestures borrowed from the workers' labor world and art aesthetic references, this two worlds revolve around a similar project that is to shape and reveal a common landscape.

 

 

 

 

Liquidation - 2017

Série photographique. format variable

 

Blanc de Medon 1,2,3,4/Precipitated chalk- 2017

De la série liquidation. 4 photographies.

Tirage numérique sur papier argentique. 100/150cm.

 

Le Badigeon de blanc de Meudon sert à blanchir les vitrines pendant une période de travaux, lors d'une cessation d'activité.

 

Precipitaded chalk is used to launder shop windows during a period of work, after a cessation of activity.

 

Trombinoscope - 2012

Installation 16 photographies, couleur.

Tirage numérique sur papier argentique.

 

 

Trombinoscope de la société Colombienne, une société de classe, hiérarchisée, fragmentée

où l’apparence physique est une information déterminante qui conditionne votre vie.

 

Cette série de photos d'identités a été réalisée dans les studios des quartiers populaires du centre ville de Bogota.

A la façon d’un jeu de rôle, il a été proposé à chacune de ces personnes de se défaire des indices qui trahissent notre condition et d'emprunter, le temps d’une photo, les codes d'une autre classe sociale que la sienne.

 

Ce ne sont pas 16 photos d'identité mais 8, doubles et ambiguës, qui viennent ébranler notre grille de lecture immédiate, basée sur les apparences.

 

Trombinoscope of colombian society - a class-based, hierarchical, fragmented society where physical appearance represents a key value that conditions people's lives.

 

This series of ID pictures were taken in photo studios in popular neighborhoods of central Bogota. As in a form of role playing, it was required from the subjects that they remove all signs of their social condition and adopt - for the duration of the picture - the codes of another social class.

 

The result is not 16, but 8 ID pictures, double and ambiguous, that challenge our immediate understanding based on appearances.

___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Chocolats de Saint-Denis - 2016

12 photgraphies. 3,8cm/2,8 cm. Série de 10.

Papier glacé, Chocolats.

Installation. Nombre de chocolats variable.

 

Version Dionysienne des chocolats suisses recouverts de leurs photographies pittoresques, qui en douze clichés souvenirs illustrent les paysages immuables et idylliques de la Suisse : Ses montagnes, ses lacs, sa flore et ses vaches à lait.

 

Je me suis prêtée au jeu hasardeux de résumer en 12 clichés/souvenirs, l'image de Saint-Denis. Une ville de contrastes, avec un passé et un patrimoine historique riche dans lequel cohabite un concentré de populations venues des quatre coins du monde avec leurs pratiques singulières du territoire.

 

Cette proposition est une combinaison de ma vision personnelle de cette ville dans laquelle je travaille et un imaginaire collectif, marqué par les derniers évènements tragiques, qui ont miné son image et qui en même temps sont devenus un lieu qui s'est rajouté au parcours touristique balisé de la ville.

 

 

Extrait

Topique 1 - 2014 - 4 min

Vidéo format 16/9 - HD

 

Bonnes manières et rang social ne semblent pas concorder au cours de ce dîner. Devant cette action qui consiste à engloutir un poulet rôti dans la plus grande des solitudes, on se demande quel vide cette femme guindée et esseulée tente de combler.

 

Bons baisers – 2016

6 photographies

dimention variable

Bons baisers de Paris, Mexico...

Cette collection de cartes postales retrace mes visites de lieux touristiques, paysages naturels ou urbains, d'un point de vue hédoniste.

 

 

 

 

1996-2013 Chronologie sentimentale

Installation audio/vidéo

Partition pour organette chanterue (orgue de Barbarie).

Papier Craft et rouleau de hêtre 4400/135 mm

Vidéo HD 16/9 – 02:28

 

Seize années d'histoires amoureuses, officielles et officieuses transcrites chronologiquement sur une partition pour orgque de barbarie.

Les accords rythmiques représentent les histoires longues et les notes dissonantes, les amants de passage.

 

Dieciséis años de historia amorosa, formal y no formal, traducida en lenguaje musical en cuatro metros de una tira de papel perforado, cuyos acordes rítmicos representan las largas historias y la notas disonantes los amores pasajeros.

 

 

Des visages d'hommes dessinés sur le verre protecteur de cadres sont disposés sur une table de chevet dans un ordre précis.

A la lueur d'une lampe, leur ombre se projette sur le mur, à l'image de leur impérissable présence.

 

Rostros de hombres dibujados sobre vidrio, dispuestos en una mesa de noche en un orden específico. Con el movimiento de la luz, sus sombras se proyectan y se confunden, tal como su imperecedera presencia.

 

Faces of lovers drawn on glass, arranged in a night table in a specific order. With the movement of the light, their shadows are projected and confused, as his undying presence

 

 

 

Etude histologique 2016

Texte, photographie, fil de coton 60/90

Ombres portées (shadows) - 2016

Cinq portraits dessinés sur verre.

five Drawn portraits on glass

Cinco retratos dibujados sobre vidrio

 

Recherche de sens dans le désordre des mots à peine intelligibles du compte rendu d'examen d'une intervention chirurgicale.

 

Reorganización de las palabras poco inteligibles del informe médico de una intervención quirúrgica, en búsqueda de sentido

Muñeca - 2012 - 3mn23

Vidéo Format 4/3

Extrait 0'17

 

Une vidéo “tip” qui évoque les travers de la fusion, le débordement, l’emprise de l'un sur l'autre.

¿ Habrá algún hombre dispuesto a amarme ? - 2012

Y aurait-il un homme disposé à m'aimer ?

Performance, Oaxaca.